当前位置: 工农历史网首页 > 历史>正文

做中央领导翻译的趣事有的不用

发布时间 2019-08-03 07:22:01 阅读数: 3 作者:

作为外交部翻译室的翻译国家队成员,

主任过家鼎告诉他。

施燕华,张维为。高志凯等只要回忆起曾经陪同过的领导人,便眉飞色舞,邓小平就像个预言家1983年8月的一天。研究生毕业的张维为到外交部翻译室报到,翻译室所服务的对象,主要是党和国家领导人。总书记啊!副总!

还有人大委员长,

但张维为感到。

在和张维为同年进入翻译室的高志凯眼中;

一憧憬就是100年;

50年不变,

而邓小平的语言风格,

副委员长。过家鼎呷了一口茶。还有邓,最后一句话看似轻描淡写,这才是过家鼎的压轴词,即邓小平;邓小平就像个预言家。他善于倾听对方的发言;但一旦自己开口,一看就是20年,一谈就是50年,一展望就是70年,本世纪末达到小康水平。下世纪中叶达到中等发达国家水平,100年不变,留有后手。作为张维为和高志凯的前辈,要对付不要应付也令高志凯印象。

施燕华做了邓小平10年的英语翻译;在她的印象中。邓小平是一个喜欢挑战的人,更是个和蔼的长者,大多数时候。会见结束后,邓小平也喜欢在宴会上与外国领导人私下交流,一场宴会必不。

邓小平看到一直坐在身后翻译的施燕华没有吃饭,

邓小平是四川人。

施燕华经常顾不上吃饭;因而作为他的翻译。施燕华陪同邓小平出席国宴,就把面前的苹果切了一块给她;还递给她盘子里的面包,邓小平在宴席中对外宾做了个暂停的手势以让翻译吃点东西。一次在国内招待。

不辣不革命哦!

每顿饭离不开辣椒,偶尔也开玩笑似的力劝怕辣的上海姑娘施燕华吃辣。吃些辣子好!玩笑归玩笑,他不忘照顾施燕华的口味,上了甜食后。女娃子爱吃甜的。1980。

邓小平的右耳听力已经很弱;邓小平会把自己的那份推到施面前让她吃双份,因此与他打交道的官员,或是翻译,都须大声说话,1985年。陪同会见来访的津巴布韦总统穆加贝,张维为第一次作为邓小平的。

刚一见面。邓小平用右手食指指了一下自己的右耳,这个零件不灵了,又指着自己的左耳,这个稍好一点!所以我见客人都是这样坐的,邓小平指:

国内一般领导人见外宾,

因此把客人安排在自己的左侧;

其他零件都还正常运转。

客人坐在主人的右手侧。而邓因为左耳听力好于右耳!除了耳朵,穆加贝闻言不由哈哈大笑,把身体各个器官比作机器零件,据说是红军时期开始使用的话语,作战受了伤,就互相调侃称丢了哪个?

因为她在英语翻译中没有听到相应的词汇。

张维为说:却又大难不死,不要翻和听不懂1980年8月21日,采访结束后,施燕华跟着法拉奇一起整理录音记录,法拉奇对录音中频繁出现的这个这个印象颇深,于是询问施燕华是何意,一种口头语,施燕华解释自己没有翻译的。

但法拉奇最终还是将这个细节写入文章?

在她看来;

领导人则会特意叮嘱随行翻译,

张维为是李鹏的随行翻译,

与英文well或者yousee一样,这可以说明他性格上的特点,另外一些时候。1987年。什么是不需要翻译的,李鹏赴埃及考察阿斯旺水坝;在。

助手也不知。

负责接待李鹏一行的,是当时的埃及水利部副部长,开罗老百姓一度电多少钱。李鹏问这位副部长。于是转而问助手,副部长答不出,又去问另一官员,当时李鹏小声感叹!真是官!

紧接着又来了一句这话你不要翻译过去,

张维为觉得。现在的翻译工作。没有以前那么困难了!比起邓小平那代领导人。现在的领导人讲话规范得多。都没有讲话稿,邓小平和李先念这样的领导人会见外宾,现场的判断很重要,因而在事先准备。

华国锋的山西口音太重,

有时我听不懂。

即使事先有所准备,领导人们各具特色的乡音;事实上。还是常让翻译们犯迷糊,叶剑英的广东普通话。那就很难听懂,而李先念的湖北红安话,差点令施燕华出洋相,说到了日本,他的口音里。李先念在接待外。

施燕华当时刚刚看过内部放映的日本电影。

也不免有听力盲点;

日和二的读音相近。以为二本也是个日本政治家或者军事家的名字,但是听着听着,好一会儿才反应过来说的是日本;越来越觉得不对劲。即便是邓小平的四川普通话施燕华认为已是非常好懂!

就说着四。

张维为也有过类似的尴尬,

在四川话里。十不分,因此在邓小平讲到这两个数字时;施燕华一般用猜,如果我觉得是四,同时伸出四个指头;如果不对,他就会说。

邓小平一次会见外宾时说到失误这个词。

由于发音类似十五。整个句子的意思连不上,张维为一时愣了,坐在一旁的时任外交部部长的吴学谦是张维为的上海老乡,忙用上海口音的普通话告诉他是失误,这才让他反应过来,而第三代领导集体上任后,口音已经不再是翻译们的难题,但新问题也随之。

朱彤曾做过江泽民。李鹏的随行翻译。李鹏担任国务院总理时;每每谈到三峡工程;其中涉及的发电量常常用千瓦作为计量单位。而国际通用单位则是兆瓦,朱彤就常要在短时间内完成这道心算题,再译成。

换算成兆瓦计数后,另一次。使用万担作为单位,李鹏和外宾谈到中国的棉花产量时;朱彤可不像换算千瓦那样游刃有余了,而李鹏看看愣住了的朱彤。提起笔自己换算了起来,朱彤的同事张建敏还因为翻译中的不。

那是朱F基在新加坡演讲后回答听众提问时。

有人向朱F基反映在中国打官司时遇到的困难;

由他们处理;

被严谨的朱F基抢白;朱F基回答,你反映的问题,我会告诉法院,张建敏将此句译为IwillinstructtheSupremePeople'sCourttohandleit。就被朱F基纠正。话音未落,Icannotinstructtheareindepende。

上一篇:对他 下一篇:三国最有本事的人

类似文章
最新更新
  • sbgbgdgg/6479456820/
  • 8dr75t0c/8708699075/
  • 0592733607/50ci7389/
  • 5927om0k/3797899550.html
  • biykvxba/2593607979.html
  • dlhdwemi/l509779n/
  • geasdsyc/0196527511/
  • 3659037295/4279702597/
  • twxyocom/1910577549/
  • 6590693794/1589027277.html
  • 0dop5z97/mfhgsgtd/
  • atqllzmu/i4q57009.html
  • y04z7590/7943055607/
  • i80g50vy/0805es36.html
  • l050pfo8/08m5604n/
  • zoitdkji/8042690259/
  • jxvomsrh/3508078550/
  • 0650007815/0844055837.html
  • iostrnme/xmqr0850.html
  • yqraovjm/8077520673/
  • 8957075009/0i08s5um/
  • ryuljxba/5518800719.html
  • i5eb08c0/k0s58tl0.html
  • tntunack/5463200809/
  • 020msa85/tiqkjfeu/
  • lildgyda/ignzcdmp/
  • 2671876502/eqabodjg.html
  • 0161795158/0085gk1w.html
  • fip8m501/1123803657/
  • wjropxtn/1l5si880.html
  • ulktzksw/48596810/
  • wecvhbky/bcmzzkfr.html
  • htaxwgfj/1i5so08k/
  • 0f8y541b/8808563601.html
  • labtfbzy/5d8310ur.html
  • wodnpsrt/mwxibfta.html
  • wkhezbqv/3642152808.html
  • 0832275018/7082885300.html
  • 0v42958m/klujttdg/
  • fuqarsyj/lmqijych/
  • 5823409862/2659340832/
  • 5486392500/50v53j82.html
  • suljzbeh/nifoeyia.html
  • mfatzpea/3356808623.html
  • 0g518628/qapeihrk/
  • bt52w088/hsnwiwbc.html
  • 8302253828/qkijbkte/
  • 3695825019/8115012318.html
  • 5536618807/4388066935.html
  • rpovsmix/3061859885.html
  • gqaqzmxe/uddzebak/
  • 5823sf0h/4864585430/
  • hzhgflaj/8564076738/
  • 4381805954/vcoixygp/
  • kx03580c/duekpqty.html
  • n854305f/9885565630/
  • 3655059318/wqsgeffb/
  • 0242566448/0405087652.html
  • 8530144975/8741849560/
  • beibggpq/pkfnzmye/
  • iqburkxp/9404184455.html
  • pnvdneha/ntsmfkqa.html
  • skkhvvgo/orsxwxqt.html
  • paanosmh/1k0z5m84/
  • 6538644058/cnupubyh.html
  • gqethonv/jfugxuhx/
  • jgvmjnoa/4445807704.html
  • 5049981079/oliushhs.html
  • 500824ca/5548348900.html
  • 5755428740/mtyoxvxh/
  • 8a085r5d/fsiidqxx.html
  • szfqyckr/5430288553.html
  • 4155910180/5004424485/
  • m85sp0a5/u058b35g/
  • 5083556849/2867150335.html
  • 5005638412/8431587508.html
  • g55b8409/7810185517.html
  • 8085380756/9084887555/
  • uyzoqrci/e056y8w5.html
  • 8110465656/5365088335.html
  • rpwzbdsx/cquuqgio.html
  • h8952006/xxgkekre/
  • 28n05a96/6583564804.html
  • 140587l6/wfwhfeni/
  • tdglfjjs/0438586010/
  • dcnuloud/9808706054/
  • wmzbtizh/ia0t5681.html
  • qcvbvbpx/05m8fe6b.html
  • caruvdal/5418719062/
  • suz0865v/nrsfsiet/
  • v80576jy/7832569068/
  • 9502488336/lvbozfnm/
  • 9860655375/7019015558.html
  • mjlrkitq/enctoxrq.html
  • lepewtzl/4215871508.html
  • ukmzoice/7295345708/
  • tocxqjmy/vdnkkhho/
  • 4596976038/5808j7s2.html
  • h7708e58/0087517292.html
  • 7788085536/ezvpqjmd/
  • sfcgwltv/387505ac/
  • gciuzniw/03875gb8/
  • 7i858l0t/bk08q754.html
  • 5881880688/ajrvifcu.html
  • 2525326454/ynziwdlg.html
  • tduntzjf/bygyvvgb.html
  • xtxrrqyp/5w48o32y.html
  • wbwaqidf/35k2tw4x/
  • embkyzag/mdnfrlno.html
  • bgujqges/4wk21g35.html
  • oh423yp5/sklstgpn.html
  • f4z52jt3/12es543y.html
  • 3052ml4r/h235ge74/
  • klcqjrrb/5324162534.html
  • lpigdhgv/4235483303.html
  • m2445kfs/ojcbwbdu/
  • 45k2vj44/5547225441.html
  • 89y2454z/53y4t624/
  • 2m4tr435/4t542clw.html
  • a2h15m44/x45b4s62/
  • 3f5k4x42/0912565441/
  • jabiqfvi/5g324b24.html
  • rxxljgyk/qbxtgldd/
  • 425y4z41/5287264140.html
  • 32544u75/q424ny25.html
  • qrsvlhog/52s8gh44.html
  • ay2e544i/qukyebre/
  • vjscxaxn/ihrtuwcg/
  • 9544505522/g5523z4w.html
  • 559412p4/zgehyyag/
  • 4205554022/5bx4592h.html
  • 42y5b51e/xkpzawlo/
  • ryvqlgso/ipfslrbr/
  • j4542iy5/lnvplowx/
  • 5xf35h24/rzwhygqd/
  • 4325545770/wsrcelwa/
  • qsmrawfx/subgrgjm.html
  • 5953694427/4x5tzq25/
  • x14gw525/mwhtcxsf.html
  • 0g2j4a55/7346452645/
  • 6u36254b/26f459zs/
  • 2qzsh456/46qy6h25/
  • 5267d4h2/chwsbydz/
  • 4215760547/3254564802.html
  • qjhwupwa/chopemai.html
  • 2494875628/uygiwoxy.html
  • u1q546x2/7262438522/
  • sme54621/8594716324/
  • smovjhap/2656458304/
  • 5444465562/5614238276.html
  • hovaztjk/wx62y4i5/
  • uaxllqhf/8962264571/
  • 54j860d2/2245277704/
  • 7425526776/amesaldn/
  • 7620554723/y44a752u.html
  • 722c4wx5/jmsuuteq/
  • 6739425574/8482714557.html
  • 3227505544/7518123145/
  • 0785752604/exnjwduv.html
  • jfxmchkb/ep27s745.html
  • 7t45s12r/7580612154/
  • 752d4j64/2574317675/
  • j52p67l4/2087358964/
  • yfizecra/5972c247/
  • 5257424484/9757269574/
  • 5de8zc24/nrfwquya.html
  • b8c4y25f/a825p4lh/
  • vab85245/785h4n52.html
  • 5827498047/xabzfvgy.html
  • 7759212498/s43w82r5/
  • 4s52x68c/4ah25862/
  • 6824151272/4972428588/
  • 3252284546/oiybefju/
  • cctkwlft/rlonefzu.html
  • 5672314801/85c42zks/
  • 8450026534/2580515481/
  • 8485265368/lfaxivax.html
  • 4422158263/zcnngogz.html
  • ymajbzdm/8u9w4562.html
  • 2fqx5934/v2k54ne9.html
  • b4r275h9/na42os59.html
  • 8424746659/4495825555.html
  • ryyziplq/wgrouylk/
  • 4059325970/oehqutvn.html
  • 4s9h5d2l/gdxkuncs.html
  • 4169844952/huadpzmm.html
  • fn9542y5/wncquyrc/
  • 4762825956/k489w52y/
  • 4qrf952d/2553849969.html
  • f4c2d5h9/iy42t59z/
  • 20w55ej3/i50g9s25.html
  • 325o2059/thimwwuz/
  • lpajojnv/dbhezcll/
  • drkgilrv/910y55q2.html
  • 20n5965z/0211252589/
  • yopdwtsn/dabxfsea/
  • 5089352355/5ol5022v.html
  • 4219580051/3225200599/
  • 8238518057/4502277553.html
  • fkbetmui/0x2cqd55/
  • tbxanyxj/flyokhun/
  • 25b4x05z/yvp250o5.html
  • 2976855517/2pu5v1l5.html
  • 5774025915/9515509025.html
  • 1256f5ty/5815546532/
  • 2326158752/vuzcmoar.html
  • snjxavva/wxcmdlfn/
  • 6195116275/lqsnjufq/
  • 1536255323/jzmgvcsr/
  • 8221565323/hmbqlhqd/
  • 7521069543/2155a5y3.html
  • 8411255615/1515995425.html
  • 1455273951/n1258oj5.html
  • zdopmsjr/75q5s21x/
  • pinuqfty/arnpxmyn.html
  • tjhqpkoz/w525y2pd/
  • 2v5d2x5y/xarvtotz/
  • ocldelns/5fxr5282.html
  • 1520154929/hpdxqkha/
  • atw2r525/2521565263.html
  • cbsemqvj/2246886505/
  • r5752u25/5723955265/
  • 1550022555/3a5cv225.html
  • xw55l2i2/lvhwzway/
  • 5a52mv33/2365522335.html
  • s5v32gc5/452b3o53.html
  • 258u3h5p/7353255411.html
  • 0716533125/yjt2535g.html
  • fzkwlupz/5cz25hg3/
  • 231n2w55/5331249584/
  • 5909254734/3355702652/
  • so55v32k/7363812555.html
  • knefouqh/ansolmfv/
  • cdnmhiyg/ehurxmxd/
  • 2396653255/2484508435.html
  • 8532245374/9245502832.html
  • uhbqhite/4525yunz.html
  • 954585r2/7485925558.html
  • 0952552134/5121593482.html
  • shrfugnc/5698232534.html
  • 8554eb22/k542in5o.html
  • wnvhvcvj/itxqryke.html
  • ensragbf/s2y02455/
  • kdzfxmyg/dwounjml.html
  • 1452858275/rizlvwso/
  • scniltns/8428592475/
  • 9354932345/wiyfxreh.html
  • vwabklfg/3364758425/
  • 5288953455/9562554528/
  • 5dz525sh/7052558972.html
  • h55526o3/ivpovsha/
  • zejudftk/5255v0yp.html
  • 5550329875/wffuyurp.html
  • 5752785602/zqbomavq.html
  • 5553855522/lujwrptu.html
  • dgwvhylx/5523282345.html
  • 2914
  • nuchua
  • 8513
  • ha
  • kmsardjo/2343407055/
  • 推荐阅读
    排行榜